Updated: 28-07-2023 23:41:10


Ornithogalum nutans

Ornithogalum umbellatum L.

Asparagaceae

504, 5000

Hyacinthaceae

504, 508, 1001

Liliaceae

0, 32-41, 38, 41, 62, 82, 101-520, 102-210, 103, 125-38, 200-2161, 503-681, 505, 508, 513, 1018-47


Passiflora caerulea


Ser.nr.0814
Ornithogalum umbellatum L.
Syn: Ornithogalum angustifolium Boreau

?: Ornithogalum umbellatum L. s. str.
Ornithogalum angustifolium
Ornithogalum umbellatum L.5000
Ornithogalum umbellatum LINN.41
Ornithogalum umbellatum L.0, 38, 102-210, 106, 200-2161, 227, 229, 244, 252-1266, 253, 503-681, 504, 505, 508, 513, 886-154, 998, 1001, 1018-47, 2002, 2003-5041
Ornithogalum angustifolium Boreau5000, 227, 229, 508, 997
Ornithogalum umbellatum L. s. str.997
Ornithogalum umbellatum62, 2001, 0, 23-109, 32-41, 82, 103, 104-1, 125-38, 222, 223, 230, 232-134, 234, 239, 240, 243, 246, 250, 263-B05T0362, 504, 505, 508, 999, 1001
Ornithogalum angustifolium244, 0, 101-520, 253, 504, 508
Fuglemælk / Kost-fuglemælk
Fuglemælk32-41
Kost=fuglemælk23-109, 101-520, 102-210, 125-38, 200-2161, 229, 252-1266, 1001
Kostfuglemælk104-1
Kost-fuglemælk250
Garden star-of-bethlehem
Common star-of-bethlehem / Eleven-o'clock lady / Grass lily / Nap-at-noon / Sleepydick / Star of bethlehem / Star of the bethlehem / Star-of-bethlehem
Garden star=of=bethlehem504, 508
Common star=of=bethlehem0, 508
Eleven=o'clock lady504
Grass lily0, 504
Nap=at=noon504
Sleepydick508
Star of bethlehem38, 41, 62, 230, 503-681, 508
Star of the bethlehem82
Star=of=bethlehem0, 253, 504, 508
Dolden-milchstern
Doldiger milchstern
Doldentraubiger milchstern / Gemeiner milchstern / Goldiger milchstern / Schmalblättriger milchstern / Stern von bethlehem / Vogelmilch
Dolden=milchstern229, 504, 508, 997
Doldiger milchstern0, 103, 125-38, 230, 504, 508
Doldentraubiger milchstern223, 243
Gemeiner milchstern232-134
Goldiger milchstern0
Schmalblättriger milchstern997
Stern von bethlehem62, 504
Vogelmilch508
Morgonstjärna
Morgonstjärna101-520, 229, 250, 504, 508, 998
Fuglestjerne
Fuglestjerne101-520, 229, 508
Sveipfuglamjólk
Sveipfuglamjólk508
Sarjatähdikki
Sarjakukkainen linnunmaito / Valkea käenrieska
Sarjatähdikki229, 504, 508
Sarjakukkainen linnunmaito508
Valkea käenrieska508
Ornithogale en ombelle
Dame d'onze heures
Belle-d’onze-heures / Dame de onze heures / Dame-d’onze-heures
Ornithogale en ombelle2001, 0, 103, 504, 508, 999
Dame d'onze heures504
Dame d'onze=heures999
Dame=d'onze=heures0, 103
Belle=d’onze=heures508
Dame de onze heures230
Dame=d’onze=heures508
Śniedek baldaszkowaty
Śniadek baldaszkowy
Śniedek baldaszkowaty2002, 0, 504
Śniadek baldaszkowy246, 508
Gewone vogelmelk
Vogelmelk / Vogelmelk soort
Gewone vogelmelk504, 508
Vogelmelk244, 0
Vogelmelk soort244
Latte di gallina ad ombrella
Cipollone bianco / Latte-di-gallina comune
Latte di gallina ad ombrella0, 103
Latte=di=gallina ad ombrella508
Cipollone bianco508
Latte=di=gallina comune508
Dama de las once / Estrella de belén / Leche de ave / Leche de gallina / Leche de gallina o de garza / Leche de pájaro
Dama de las once2003-5041
Estrella de belén508
Leche de ave508
Leche de gallina239, 508, 886-154
Leche de gallina o de garza2003-5041
Leche de pájaro508, 886-154
Bledavka okolíkatá
Bledavka okolíkatá505
Sarik-linnupiim
Sarik=linnupiim240, 504
Ernyős sárma
Ernyős madártej / Kígyóvirág
Ernyős sárma504
Ernyős madártej106, 504, 508
Kígyóvirág504
Snědek chocholičnatý
Snědek chocholíkatý / Snědek úzkolistý
Snědek chocholičnatý234, 504, 505, 508
Snědek chocholíkatý227
Snědek úzkolistý227
オオアマナ
オーニソガラム・ウムベラツム
オオアマナ504
オーニソガラム・ウムベラツム222
ارنیتگالوم آمبلاتوم
ارنیتگالوم آمبلاتوم504
Kobulasto ptičje mleko / Ptičje mleko kobulasto
Kobulasto ptičje mleko508
Ptičje mleko kobulasto508
صاصل خيمي
صاصل خيمي504
Ορνιθόγαλο / Ορνιθόγαλο το σκιάδιο / Ορνιθόγαλον σκιαδανθές / Ορνιθόγαλον το σκιαδανθές
Ορνιθόγαλο508
Ορνιθόγαλο το σκιάδιο82
Ορνιθόγαλον σκιαδανθές508
Ορνιθόγαλον το σκιαδανθές508
Réalta na beithile
Réalta na beithile504
נץ-חלב מפושק
נץ=חלב מפושק0
Akyıldız soğanı
Akyıldız soğanı0, 508
Ornitogalo ombrela / Umbela ornitogalo
Ornitogalo ombrela2002, 508
Umbela ornitogalo2001, 999
Seren bethlehem / Seren fethlehem / Seren fethlehem gyffredin
Seren bethlehem508
Seren fethlehem0
Seren fethlehem gyffredin508
De pardal o de gallina / Estrelleta de monja / Llet de gallina / Llet de pardal / Llet d'ocell
De pardal o de gallina2003-5041
Estrelleta de monja504
Llet de gallina504
Llet de pardal504
Llet d'ocell2003-5041, 504
Рястка зонтична
Рястка зонтична513, 504
23-109, 32-41, 38, 41, 62, 82,
101-520, 102-210, 103, 104-1, 106, 125-38, 200-2161,
222, 223, 227, 229, 230, 232-134, 234, 239, 240, 243, 244, 246, 250, 252-1266, 253, 263-B05T0362,
503-681, 504, 505, 508, 513, 886-154, 997, 998, 999, 1001, 1018-47, 2001, 2002, 2003-5041, 5000